Post

儘管並不存在永恆
儘管總是無能如願
為那脆弱不堪的絲線所繫著的
下一個破曉仍會來臨

だれかの心臓になれたなら by ユリイ・カノン feat. GUMI

Posted at
2019-11-12 04:13:16
by
蓝色之风
Original Lyric:
永遠なんてないけど
思い通りの日々じゃないけど
脆く弱い糸に繋がれた
次の夜明けがまた訪れる
Translated Lyric:
There may be no such thing as eternity,
these days may not be the ones that we had wanted.
Yet the next daybreak comes,
held together by a thin, fragile thread.
Translator:
Coleena Wu, 竹子

Generate Image

comments powered by Disqus